Wygraj kolekcję sofiero! win the sofiero collection!

piątek, 28 lutego 2014

Adorable

Zaczynając wczoraj pracę nad kartką do palety kolorystycznej, byłam ciekawa, jak też wyglądałaby na LO. A że wyjęłam już materiały w odpowiednich kolorach, a na stronie Primy oprócz palety PPP znajduje się też mapka BAP, postanowiłam połączyć te elementy i od razu sprawdzić efekt :-)
When I began making the card I shared yesterday, I was wondering how that palette would show in a LO. And since I had already selected materials in proper colours and Prima presents a BAP sketch apart from the palette, I decided to combine the two and check the result at the same time :-)


Mapka widać, że dla miłośników mediów :-) Choć to nie jest moja szczególna mocna strona, postanowiłam dopasować się i w tej kwestii, choćby odrobinkę ;-) Najpierw ostemplowałam tło jednym z moich ulubionych Primowych stempli sprzed kilku lat, a potem dodałam odrobinę farby do gesso i użyłam maski, też ulubionej :-)
I guess the sketch is for mixed media fans :-) And though it's not my forte, I wanted to follow this suggestion as well, even if only in the minimum ;-) First I stamped the background with my favourite Prima stamp from an old release, and then mixed some paint with gesso and used a mask, also a favourite one :-)


Podkolorowałam też zegar, upolowany niedawno :-)
I also coloured the clock I bought recently :-)


I obowiązkowo kwiaty (Filipowi szczególnie spodobał się ten różowy materiałowy - "czemu dałaś go obok Kubusia, a nie przy mnie?!"):
Flowers, naturally (Filip particularly liked the textile pink one - "why did you put it by Kubuś and not me?!"):


Wypróbowałam nowy wykrojnik :-)
I used my new die :-)


...i uzupełniłam całość pięknym zawijasem:
...and completed the design with a gorgeous flourish:



I powiem Wam, że jestem zachwycona! (nie, że swoim dziełem, tylko tym zestawieniem ;-))
And I must tell you I'm delighted (I mean, not with my work, but this colour combo :-))

czwartek, 27 lutego 2014

Słodki pastelowy ślub / Sweet Pastel Wedding

Skusiłam się na lutową paletę kolorystyczną Primy - bo to dokładnie moje kolory! Postanowiłam zawrzeć je w romantycznej ślubnej kartce:
I was tempted by the February PPP - these are exactly to my taste! I decided to include them in a romantic wedding card:


Delikatne, pudrowe odcienie, a tu i ówdzie mocniejszy szary akcent. Paleta idealna!
Delicate, pastel shades and a bolder grey accent here and there. The perfect palette!




Coś czuję, że jeszcze się tu pojawi to zestawienie :-)
I get a feeling I'll be using this colour combo soon :-)

środa, 26 lutego 2014

Kobieca / Feminine

No i jak za fioletami nie przepadam, tak dzisiaj znowu fiolety...hm. Na mój wczorajszy post dla Craft4You przygotowałam taką oto kartkę, romantyczną i kobiecą:
I don't like purples, yet today purples again...well. I made this romantic and feminine card for my post for Craft4You:


Arkusz w drobne kwiaty najpierw zmięłam w kulkę, potuszowałam tu i ówdzie, rozprostowałam i przykleiłam na kraftowym tle:
I crumpled the petite flowers paper, inked here and there, smoothed out again and glued over the kraft background:


Z ramki wyciętej z kolejnego arkusza i stemplowanej główki z motylem powstała urocza kamea:
I made this charming cameo combining the cut-out frame and stamped head with a butterfly:


Całości dopełnia kompozycja kwiatowa z linijkową wstążką z papieru ;-)
I completed the design with a flower cluster and paper measure ribbon ;-)


Kartka jest przyjemnie przestrzenna :-)
The card is nicely dimensional :-)


Chyba wykonałam już fioletową normę na ten rok ;-))
I guess I fulfilled my purple quota for this year ;-))

wtorek, 25 lutego 2014

A teraz Maja piecze ;-) / And Now Maja Baking ;-)

Kolejny "kuchenny" post przygotowałam dla Maja Design :-) Użyłam przepięknych papierów z kolekcji Ska Vi Ta En Fika? i powstał fioletowy (!!) przepiśnik z kuchareczką:
I'm sharing another "kitchen theme" post, this time for Maja Design :-) I used the beautiful Ska Vi Ta En Fika? collection to make this purple (!!) recipe notebook:





Zrobiłam, jak widać, zapięcie ze zwykłej gumki blokowanej ćwiekiem. Gumka oczywiście była biała, wzięłam więc Promarker i zmieniłam kolor - w ten sposób można dopasować gumki i wstążki idealnie do kolorystyki pracy. Kolorować trzeba na jakiejś podkładce, bo mokre markery brudzą - ale po wyschnięciu kolor jest utrwalony. 
As you can see, I made a custom clasping band using an ordinary rubber band and a pearl brad to block it. Of course the band was white, so I took a Promarker and changed the colour - thus you can easily match the colours of bands and ribbons to your projects. Just remember to use a craft sheet or a piece of plastic while colouring, as wet markers stain. However, once dry, the colour is sealed.


Wewnątrz, jak zwykle, kieszonka na luźne kartki:
Inside, as always, a pocket for loose pages:


Skoro mowa o przepisach - mam świetny przepis na muffinki :-) (już tak długo, że nawrt nie wiem, czy z książki, czy z netu, czy od kogoś). Nie jestem niestety dobrą kucharką - często coś psuję, zapominam o składnikach, albo przypalam danie, a na dania wymagające więcej niż godziny w kuchni w ogóle się nie porywam ;-)) (w tym kontekście zeszłoroczna Wigilia była moim osobistym sukcesem!) - a te słodziaki zawsze jakoś wychodzą! :-)
Speaking of recipes - I have a great muffin recipe :-) (I have it for ages and don't remember if it's from a book or the net or from somebody). I'm not a good cook unfortunately - I often spoil something, forget an ingredient or two, burn a meal, and I don't even try anything that requires more than an hour in the kitchen ;-)) (with that in mind, last yaer's Christmas Eve supper was my personal big success!) - and these yummy babies are always perfect! :-)


Na 24 babeczki:
250 g cukru                                                  250 ml mleka
250 g masła lub margaryny                         500 g mąki
4 łyżki kakao                                               4 jajka
3 łyżeczki proszku do pieczenia

1. Roztopić masło, zdjąć z ognia i dodać cukier, mleko i kakao. Mieszać do połączenia składników, ochłodzić.
2. Dodać jajka, mąkę i proszek do pieczenia, mieszać do połączenia.
3. Napełnić papilotki do 2/3 wysokości.
4. Piec w nagrzanym piekarniku 15-20 minut w temp. 160 stopni (trzeba sprawdzić z własną kuchenką. Gotowe muffinki nie zostawiają drobinek ciasta na patyczku).

No prościzna! A co więcej, łatwo można modyfikować przepis do swoich preferencji, nie tracąc smakowitości i puszystości :-) Ja na przykład używam cukru trzcinowego, mleka sojowego i pół na pół mąki pszennej i żytniej, czasem też dodaję po prostu wody, jak nie mam mleka. No i można stworzyć smaki, jakie się chce, dodając orzechy, migdały, jagody, wanilię, rodzynki - i to równocześnie, bo wychodzą aż 24 sztuki. 
Easy peasy! What's more, you can easily modify the recipe to your taste, not losing the yumminess and puffiness :-) I for instance use cane sugar, soya milk and half rye flour, sometimes I add just water if I haven't milk. And you can create any flavour you like, adding nuts, almonds, blueberries, vanille, raisins - at the same time, as you have batter for 24 muffins.

A skoro mowa o babeczkach - oto babeczkowa kartka do kompletu :-)
And speaking of muffins - here's a muffin babe card :-)




Ufff, kto dotarł tutaj, zasłużył na poczęstunek :-) Smacznego!
Whew, if you've made it here, you deserve a treat :-) Buon appetite!


sobota, 22 lutego 2014

Tilda znów gotuje / Tilda Cooking Again

Już dawno nie kolorowałam, więc kiedy tylko nadarzyła się wolna chwilka, Distressy poszły w ruch :-)
I haven't coloured for a while, so the moment I was free I took out my Distress inks :-)


Do oprawy użyłam papierów Galerii - ta kratka kojarzy mi się wyjątkowo "kuchennie" :-)
I used the Galeria papers - this plaid looks very much "kitchen-ly" ;-)


I moja ulubiona Tilda z kuchennej serii:
And my favourite kitchen Tilda:


Wewnątrz jak zwykle kieszonka na luźne kartki:
Inside I put a pocket for loose pages, as usually:


Miłego weekendu!
Have a nice weekend!

środa, 19 lutego 2014

Buciki dla chłopczyka / Baby Boy Shoes

Czas jakiś temu podjęłam próbę wykorzystania bucikowego wykrojnika. Nie byłam do końca zadowolona, ale pomyślałam, że może to kwestia czasu i wprawy, pora więc podjąć kolejną próbę ;-) Tym razem wersja dla chłopczyka:
Some time ago I tried to use my new baby shoe die. I wasn't actually happy, but I thought perhaps it was a question of time and practising, so I guess the time for another attempt has come ;-) This is the boy version:








I cóż mogę powiedzieć...chyba potrzebuję więcej czasu i więcej wprawy ;-)
Well, what can I say...I think I need more time and more practising ;-)

wtorek, 18 lutego 2014

Męski notes / Masculine Notebook

Tematem najnowszego wyzwania w Craft4You jest praca dedykowana mężczyźnie (coś ostatnio dużo tych męskich prac u mnie ;-)). Ja postawiłam na notes na męskie zapiski ;-)
The subject of the newest challenge at Craft4You is something for a man (well, I guess, pretty many masculine creations here lately ;-)) I decided to make a notebook for manly notes ;-)


"Krawat" i metalowe zawieszki na sprężynie:
A "tie" and metal charms on the wire:


...trochę spękań tu i tam...
...some crackles here and there...



...ozdobne klamry...
...decorative hinges...


...stemple...
...stamps...


....mam nadzieję, że jakiś mężczyzna chciałby mieć taki notes ;-))
...I hope some guy would like to have such a notebook ;-))

Listę produktów znajdziecie w moim poście na blogu C4Y - przyłączcie się do zabawy :-)
You can find likned supplies in my post on the C4Y blog - join in the fun :-)

sobota, 15 lutego 2014

Dla Niej i dla Niego / For Him And For Her

Czas na walentynkowe inspiracje, które przygotowałam dla Scrapgalerii. Jak zwykle wykorzystałam przepiękne papiery z różnych zestawów Tilda. Z kolekcji Winter Memories i Sewingbird powstała romantyczna, delikatna kartka w charakterystycznym Tildowym stylu:
Time for some Valentine inspiration I created for Scrapgaleria. As usually I used beautiful Tilda papers from various collections. From the Winter Memories and Sewingbird collections I made this romantic, delicate card in a true Tilda style:


Najpierw wycięłam kształt serduszka, a następnie okleiłam go miniróżyczkami wyciętymi z arkusza, z którego pochodzi też amorek:
First I cut out the heart silhouette and then covered it with mini roses I cut out from the same paper sheet as the cupid:




Ale myliłby się ktoś, kto twierdzi, że Tildowe papiery narzucają słodką romantyczną stylistykę :-) Z kolekcji The Seaside Life i Country Escape powstała kartka idealna dla mężczyzny:
But the assumption that Tilda papers determine a sweet romantic style would be wrong :-) Using papers from The Seaside Life and Country Escape I made a card that would be perfect for a man:




Mam nadzieję, że Wasz walentynkowy wieczór był udany :-)
I hope you had great Valentine evening :-)

piątek, 14 lutego 2014

Urodzinowa walentynka / Birthday Valentine Card

Tak się składa, że w Walentynki świętujemy już od wielu lat, a to z powodu urodzin mojej siostry, które przypadają właśnie dzisiaj :-) Na Jej kartce urodzinowej chciałam więc połączyć te dwie okazje i tak powstała kartka z miłością ;-))
It so happens we've been celebrating Valentie's Day for years, because of my sister's birthday she celebrates today :-) And so I wanted to combine the two occassions in her birtdhay card and made it with love ;-))


Kartkę wykonałam z materiałów Lemonade, na mój dzisiejszy post - połączyłam moje dwie najulubieńsze kolekcje, Vintage Basics i Victorian Garden, dodałam cytat z mini dodatków i śliczny stempel z najnowszej kolekcji:
I made the card using Lemonade products and shared it in my today's post - I combined my two most favourite collections, VIntage Basics and Victorian Garden, added a quotations from the mini elements strip and a beautiful stamp from the latest release:


Na wstędze, zamiast napisu, umieściłam girlandę z kryształkowych serduszek:
Instead of the sentiment, I placed a crystal hearts garland in the ribbon:


Kartka, choć prosta, jest całkiem przestrzenna :-)
The card, though simple, is quite dimensional :-)


Już niedługo przekonam się, czy się spodoba :-)
Soon I'll know whether my sister'd like it :-)